Deciphering "North American" Captions
Daniel was looking at the box that contained some of his "Lego guys," and it showed a picture of one of the Lego Guys with the notation "Actual Size." But since we live on a continent now effectively renamed "Nafta," that notation was in three languages, including French and Spanish. Daniel wanted to know what the French and Spanish texts said, and when I provided the translation, he summed up the situation overall:
(March 2, 2012)

0 Comments:
Post a Comment
<< Home